Možda da porazgovaraš s nekim
Prepričavajući iskustva i rad s četvero pacijenata – egocentričnim holivudskim producentom Johnom čija bahatost i mizantropija imaju razarajuće bolnu pozadinu.
S engleskoga prevela Irena Jakelić
Prepričavajući iskustva i rad s četvero pacijenata – egocentričnim holivudskim producentom Johnom čija bahatost i mizantropija imaju razarajuće bolnu pozadinu.
S engleskoga prevela Irena Jakelić
Roman je napisan u dnevničkoj formi kao intimna ispovijest Valerije, 43-godišnje supruge, majke i službenice koja živi u Rimu urednim i skromnim građanskim životom.
S talijanskoga prevela Antonija Radić
Lena, Carmen, Bridget i Tibby četiri su nerazdvojne prijateljice koje će ovo ljeto po prvi put provesti odvojeno.
S engleskoga prevela Božica Jakovlev
Nakon Zmajeva koji ne lete – romana za mlade kojim se predstavila mlađoj populaciji – Ivana Šojat sada se vraća s novim romanom, također namijenjenim mladima.
Otok čuvara oluja prvi je nastavak istoimene trilogije, u kojem protagonist Fionn Boyle na svoj 11. rođendan otkriva da je njegov omiljeni djed “Čuvar oluja” na otoku Arranmoreu.
S engleskoga prevela Hana Greta Matković
Kako otkriti toplu vodu kratki je roman za djecu i mlade riječke autorice Željke Babić
Ova jedinstvena i fascinantna proza, spoj eseja i fikcije, priča je o životima četiriju genijalaca i njihovim znanstvenim otkrićima koja su unaprijedila svijet znanosti izazvavši neslućene promjene u društvu, uz danak plaćen u krvi.
Sa španjolskoga preveo Dinko Telećan
Prijestolje od stakla prati priču o Celaeni Sardothien, Adarlanovom najpoznatijem i najopasnijem ubojici.
S engleskoga prevela Maja Vrbanc
Smještena u viktorijansku eru, Vrtisrce je roman za mlade koji spada pod tzv. steampunk – podžanr fantastike inspiriran strojevima na parni pogon iz doba industrijske revolucije.
S engleskoga prevela Milena Benini